25 причин розмовляти українською
Двадцять п`ять причин розмовляти українською. У громадських місцях та в побуті:
- Вирізнятися. Я вирішила перейти на українську дуже рано – у другому класі. В родині, окрім мене, ніхто не спілкувався українською, я росла в дуже російськомовному на той час Києві. Люди завжди звертали увагу на мою українську, підходили запитати, чи я не зі Львова, що часто ставало причиною почати розмову або зробити комплімент, багато хто надихався й намагався брати приклад. У школі я була відома як друга дівчинка, яка говорить тільки українською (цікаво, хто перша?). Зараз, звісно, моя мова не спричинятиме такого ефекту, бо українська стала поширенішою – от і добре! А втім, ви однаково можете розраховувати на те, що отримаєте трохи більше приємної уваги, коли зайдете до торгової зали й привітаєтесь: «Добрий вечір, шановне товариство!». Але це стосується не лише стосунків із родиною (яка, найімовірніше, також перейде на українську разом із вами, і це – чудово) чи з колективом, це стосується навіть подорожей за кордон. Українська має своє унікальне звучання, тому багато в яких країнах люди почують, що ви говорите не російською чи польською, а саме українською, і від цього ви отримаєте інше до себе ставлення.
- Історія. Знати минуле, аби розуміти сьогодення. Прекрасний початок вивчення історії – це вивчення мови, адже українська має багато причин, щоб бути важливою. Ба більше, наша мова - це привілей, право, за яке помирали. На Моїй книжковій полиці ви можете знайти багато книг, присвячених історії України, наприклад, «Nominka. Українські імена світової історії», або «Крута історія України. Від динозаврів до сьогодні», по якій вчителі часто проводять уроки в школах.
- Нова мова – нове мислення. Вчені довели, що вивчення нової мови створює нові нейрони в мозку. Якщо ви читаєте цей текст, то українську вже, напевно, знаєте, але якщо ви не зупинитеся на тому, щоб просто її розуміти, почавши користуватися нею в повсякденному житті, це посприяє вашому розвитку на психологічному та нейрофізіологічному рівнях. Ви маєте можливість змінити свій метод спілкування, а отже – своє мислення. Спілкуючись українською вдома, ви ділитиметесь своїм світобаченням із членами родини, тож невдовзі рідні почнуть використовувати нові для них побутові фрази, нові вислови, запозичать новий спосіб вашого спілкування й мислення.
- Бути ближче до своєї культури. Українська культура подекуди – не відкритий донині скарб. Українці не знають свого коріння, сакральних обрядів, народних таємниць і вірувань. Але тут нема чого соромитись, бо, на жаль, багато хто з нас виріс в умовах, не сприятливих для збереження пам'яті про українське. Пам'ятайте, що можете стати ближче до культури в будь-який момент, почавши із простого – поспілкуватися з бабусями й дідусями, з'ясувати несподіванки дерева свого роду і – ніяк без того – вивчати українську!
- Ідентичність. Розумієте ви це чи ні, але мова, якою ви говорите, – це частина вашої ідентичності. Це те, як ви презентуєте себе світові. І змінивши щось настільки фундаментальне як мова, ви зміните себе. А найголовніше - це буде ваше особисте рішення, яке позитивно вплине на ваше сприйняття себе, довівши, що ви самі керуєте власним життям.
- Поширювати українську серед близьких та знайомих. Як ми вже згадували, ваша українська може надихнути спілкуватися рідною мовою насамперед вашу родину. Але й на оточення загалом це також вплине. Ви будете вражені, скільки людей почнуть говорити українською лише через вас. Когось ви взагалі можете не знати – знайомий знайомого між іншим згадав про Ваше нове рішення, а людина якраз хотіла переходити і Ваша невеличка історія стала для неї поштовхом. Можна і треба мислити масштабніше:
- Ваша українська поширюється через Ваших знайомих і через їхніх знайомих, а це впливає на всю націю. Важко в це повірити, адже Вашу українську чує тільки Ваше оточення. Ви – здавалося б, лише одна людина. Але всі зміни починаються з однієї людини. Ви впливаєте на цей світ більше, ніж усвідомлюєте і прекрасний спосіб повпливати на нього позитивно є у Вас кожен день. Від того, що Ви почнете спілкуватись українською, нація стане ближча на крок до повністю україномовного суспільства.
- Стати частино своєї культури. Здавалося би, цей пункт уже був, але ні, це неоднаково. Бо вивчати свою культуру і знати її, бути її частиною – зовсім різні речі. І неможливо бути частиною української культури без повного переходу на українську, адже культура – це не якесь надбання з далеких часів, це те, що твориться нами кожен день в кожній розмові. Те, як ми говоримо зараз, які ідеї передаємо іншим, як непомітно для нас самих змінюємо мову, що нею говоримо – від усього цього залежить те, яка буде культура через сто років.
- Читати українських авторів. Ваш перехід на українську посприяє лагідній українізації усіх сторін Вашого життя. Вам захочеться більше українського, більше україномовних людей буде з`являтися в Вашому оточенні і Ви зовсім іншим оком поглянете на забутих зі школи Винниченка та Підмогильного.
- Слухати українську музику. На книгах зупинитись не вдасться. Скільки Ви відкриєте для себе нових молодих талановитих музикантів! Ваше прослуховування теж посприяє їхньому поширенню.
- Писати українську музику. Можливо, це навіть надихне Вас на власне створення музики. Або, можливо, за Вами уже два альбоми, але стане дивитися на них трохи соромно, адже обидва вони… Що ж, якщо Ви станете спілкуватися українською, українські тексти самі потягнуться в голову і з точки зору милозвучності та літературної вони будуть кращі, бо російська мова виявиться не дуже красивою, якщо звернутись до філологічного погляду.
- Писати українські книги. Або, можливо, Ви станете писати вірші без музики, або ж Підмогильний зашепотить ідей на цілий роман. Цілком імовірно, що навіть якщо Ви ніколи й не замислювались про те, щоб бути письменником, перехід на нову мову надихне Вас спробувати.
- Знімати українські фільми. Зараз це дуже важливо. Те, якою мовою Ви говорите, сприяє на те, що Ви створюєте для цього світу. Необов`язково навіть, що Ви будете знімати українські фільми (хоча знімайте на здоров`я!), знову ж таки, мова йде про вплив на людей довкола. Якщо в Україні буде більше україномовних людей, виросте попит на хороше українське кіно.
- Вимагає від світу адаптації до української мови. Чим більше людей в Україні говоритимуть українською, тим більше бізнесів має адаптуватися, тим більше українська мова має бути вивчена іноземцями. Як багато людей з інших країн вчать українську? А як багато людей вчать російську? Дуже легко наштовхнутись на іноземця, який знає лише російську, адже йому не треба було вчити українську для подорожі в Україну – тут його й так зрозуміють.
- Легше знайти однодумців. Коли Ви починаєте знайомство з української, Ви з першого слова оголошуєте тему для початку знайомства, тему, на яку можна поговорити, відсіюєте людей з іншими інтересами і приваблюєте тих, хто потенційно підтримає Ваші ідеали. З компліменту «У Вас гарна українська, як давно Ви спілкуєтесь нею?» можна легко зав`язати довгу розмову.
- Усвідомити ситуацію війни. Багато хто перейшов на українську через початок війни. Складно зараз не усвідомлювати все жахіття того, що коїться, але перехід на українську, вивчення її історії додасть ваги тому, що відбувається і змінить Ваше ставлення до всього цього.
- Бути усвідомленим загалом. Усвідомлення ситуації в країні – це вже крок до усвідомлення ситуації в світі. Ви почнете більше роздумувати і досліджувати яку роль в цій війні мали інші країни і їх історію.
- Бути усвідомленим для самого себе. Нова мова в Вашому житті – це рішення, яке прийняли для себе Ви самі. Людська особистість, самобачення, будується на обіцянках, які ми даємо самі собі і на тому чи ми їх дотримуємось. Наше самоусвідомлення залежить від того, як сильно ми можемо самі себе здивувати, творячи зміни навколо себе.
- Відновлювати країну – це починається з тебе! І це починається з найменших дій. Така маленька-велика дія, як перехід на українську стане Вашим маленьким-великим вкладом в відновлення.
- Вплив на оточуючих. Перейти на іншу мову – це завжди більше, ніж про мову. Оточуючі замисляться над тим, які рішення вони приймають в своєму житті, що вони роблять для Перемоги, зміниться погляд на життя і на те, як ми на нього впливаємо.
- Повага оточуючих. Компліменти – це не все. Ви відчуєте трохи заздрості, можливо, але безперечно, гарна українська викличе в усіх повагу. Навіть якщо поки негарна, люди, навідміну від загальної думки, дуже поважають спроби стати краще, навіть з помилками.
- російська мова – це культура пасивного споживання. Ще одна причина перейти на українську, це те, що Ваш перехід почнеться з питання: «а навіщо взагалі мені російська?». Почекайте, а справді, навіщо вона Вам? Бо зручно? Бо всі нею говорять? Бо звикли? Страшний і безперечний факт: кожен російськомовний українець говорить російською не тому, що так обрав, а бо обрали за нього.
- Українська мова однієї людини – це багатовічна перемога нації. Українська мова не повинна зараз існувати, бо з усіма силами, які були покладені на її багатовікове знищення, це просто неможливо, що вона жива. І тим не менш вона жива. Кожне слово українською – це перемога над неможливим. І це призводить нас до нашого наступного пункту:
- Українську мову можна вважати історичним феноменом. Коли в одинадцятому класі я готувалась до ЗНО з історії, мій викладач сказав на останньому занятті: «Україна – феноменальна країна.». Феноменальна тому що вижила. Я здала ЗНО, я пішла вчитися, почалася війна, війна триває вже два роки, а я все думаю і думаю над цими словами, над ціною феноменальності, над неможливістю феноменальності. Іноді я думаю, що це неможливо, що не може тривати довго, що щось зламається. Але в такі моменти переді мною завжди лишається одна проста істина:
- Українська мова – це просто прекрасно. Нас помічають, нас чують. Українська мова займає третє місце за милозвучністю в світовому рейтингу мов, українська культура подарувала світу такі музичні скарби, як «Щедрик», а пам`ятники Шевченку – одні з найпоширеніших в усьому світі. Наша мова чогось варта, наша мова має ціну і її знають в усьому світі. Іноді здається, що єдині люди, які не усвідомлюють краси української мови – це самі українці.